ЭтикетПриродаПсихологияИменаСтихиЗагадкиЁжефоткиЕщё ▾
РассказыБессмыслицыХозяюшкаЗдоровье

Узбеки

 ← Поделиться

Узбеки — народ, составляющий подавляющее большинство населения Узбекистана. Узбеки проживают также и за рубежом (в Афганистане, Китае). Общая численность узбеков — 27 млн. человек. Формирование узбекского народа шло на протяжении XI-XVI вв. путем ассимилиции местным ираноязычным населением тюркских племен, нашествия которых на территорию, населенную предками узбеков, прокатились несколькими волнами, а также монголов. Узбекский язык принадлежит к карлукской группе тюркской языковой семьи, но в нем сохранены иранские черты, общие с таджикскими, что нашло отражение и в составе личных имен, и в их фонетике1.

Современная официальная антропонимическая модель узбеков трехчленна: личное (индивидуальное) имя, отчество, фамилия. Но имена, соответствующие полной модели, употребляются только в официальных документах и только в некоторых случаях; чаще даже в документах первые два элемента заменяются инициалами.

Личное (индивидуальное) имя с древности и вплоть до недавнего времени служило фактически единственным антропонимом узбеков; лишь иногда оно сопровождалось именем отца или названием места происхождения. С VIII в. безраздельное господство ислама на территории Средней Азии2 принесло массу мусульманских имен, преимущественно арабских, а также много иранских, через арабский язык древнееврейских (Авраам — Ибрагим, Иосиф — Юсуф) и греческих (Александр — Искандер). Ислам оттеснил имена тюркского происхождения, но уничтожить их не смог: в начале XX столетия их носили около 5% узбеков.

Многие из пришедших с исламом имен были связаны с религиозными идеями, героями коранических сюжетов. Самыми частыми стали имена Мухаммад (имя основателя мусульманской религии), Фатыма (имя дочери Мухаммада). Распространились составные имена, например: Мухаммадкарим, Турсунмурад и т.п.

Особенно часто встречались имена с первым компонентом абд- (араб. «раб») и многочисленными эпитетами Аллаха (Абдурашид «раб Мудрого», Абдурахим «раб Милостивого» и т.п.), со вторым компонентом -дин «религия», «вера» или -улла «Аллах» (Сайфуддин «меч религии», Инаятулла «милость Аллаха»). Изначально эти имена были привилегией духовенства и знати.

Большую группу составляли имена-заклинания (пожелания ребенку), например, мужские Шухрат «слава», Мансур «победитель», женские Саодат «счастье», Зумрад «изумруд». Часто имена содержали метафоры: так, мужские имена были связаны с понятиями силы, воинственности, доблести (Асад «лев»), а женские — с представлениями о красоте и нежности (Лолагуль «цветок тюльпана»). Множество имен указывало на место, время, обстоятельства рождения ребенка. Нередко давали «отталкивающие» имена, т. е. имена с уничижительным значением, с целью испугать или обмануть «злых духов», особенно в тех семьях, где дети часто умирали. Строго соблюдали обычай называть близнецов Хасан и Хусейн (если оба мальчики), Фатима и Зухра (если обе девочки), Хасан и Зухра (если мальчик и девочка), Фатима и Хусейн (если девочка и мальчик). Имена узбеков не имели уменьшительных и иных производных форм. Эмоциональную окраску придавало добавление -жон (иран. джан «душа»).

В современном именнике узбеков происходят крупные перемены. Прежде всего, сокращается грандиозный «ассортимент» имен, хотя и сегодня разнообразие имен остается еще значительным.

Пример. В 1971 году 990 новорожденных узбечек  г. Самарканда получили 216 имен, 873 новорожденные узбечки Вабикентского района Бухарской области — 252 имени. (У русских на такое и большее количество новорожденных девочек приходится 50 женских имен.)

Разная степень компактности именника отчетлива: 10 самых частых имен (мужских или женских) охватывают у русских 80% новорожденных, у узбеков — не более 30% (1971 г. — Самарканд; в Вабикентском районе — 22%).

Самые глубокие изменения происходят не в списке имен, а в частотности каждого имени. Убывает частотность имен, связанных с религиозной тематикой: значительно снизилась частотность имен Мухаммад, Фатима; почти полностью исчезли такие имена, как Худайберди «бог дал», охранное Италмас «собака не возьмет». Стали редки составные имена. Очень сократилось употребление имен с абд-, -дин, -улла. Компоненты женских имен гуль и ой еще довольно часты, но они стали только служебными имяобразующими элементами, так как в значительной мере десемантизированы, лишившись исходных значений «цветок», «луна», и сочетаются со многими основами.

Пример. В Вабикентском районе в 1971 году из 873 новорожденных узбечек 124 получили имена с гуль: 104 в первом компоненте (Гульчехра, Гульнара), 20 — во втором (Айгуль, Рузигуль).

Многие имена, утратив в определенной мере этимологические значения, приобретают новый смысл. Так, имя Алишер воспринимается не как «лев Али» (иран. шер «лев», Али — имя зятя Мухаммада), а связывается только с Алишером Навои3. Стало употребительным старинное женское имя Замира, которое ошибочно связывают с русскими словами «за мир».

В последнее время активизируется процесс становления единого узбекского именника; в 1969-1971 гг. почти повсеместно мальчики-узбеки получали чаще всего имена Бахтияр «счастливый» и Баходир «богатырь», реже — Шухрат, но в районах Ташкентской области — Равшан, в некоторых районах Бухарской области — Улугбек4. Медленнее идет процесс консолидации в сфере женских имен, но и здесь намечаются единые тенденции, хотя еще сильны региональные различия: в Самарканде и в Бухарской области первое место заняло имя Дильфуза, а в Ташкентской — Гульчехра и др., в Ферганской — различно по районам, но чаще — Одиха, у узбечек южного Казахстана — Барно, у узбечек Киргизии (Лейлакский р-н) — Гульнара. Стали частыми тюркские имена Эркин «свободный», Юлдаш «товарищ». За последние годы пришли к узбекам и новые имена, невозможные у них прежде: заимствованные из русской (Олег, Ирина, Тамара) или западноевропейской (Эрнст, Луиза, Клара) антропонимии. Они еще редки, но появляются не только в городах, но и в кишлаках.

В узбекских семьях Нуратинского района Самаркандской области в 1965 г. новорожденным дали имена: Андрей, Мария и Татьяной (Татьяна + ой «луна»); в Шафирканском районе Бухарской области в 1971 г. девочку-узбечку назвали Светлана.

К сожалению, не всегда новые имена удачны. Так, в Кашка-Дарьинской области документировано имя мальчика Ахмед-Заготскот (данное в честь учреждения, где работает отец), в Нуратинском районе Самаркандской области в 1965 г. мальчик получил имя Гагарин (русская фамилия воспринята как индивидуальное имя); иногда узбеки в качестве полного (паспортного) имени берут русские уменьшительные формы имен; так, зарегестрированы Соня, Ира.

Происходят существенные изменения формы имен. В тюркских языках нет категории грамматического рода, поэтому мужские и женские имена не различались по форме. Теперь, когда женщина и на производстве, и в общественной жизни, и в быту вышла из изоляции, смешение мужских и женских имен создает путаницу. Формальное разграничение имен по русскому образцу относит имена на согласный к мужским, на гласный  — к женским. При этом наблюдается следующее: выходят из употребления имена, не отвечающие этой норме, учащаются соответствующие ей; отпадает в мужских именах, возникает в женских.

В городах почти не документируют Гульнар, а только Гульнара. В 1971 г. из узбекских мальчиков, рожденных в Самарканде, 92% получили имена, оканчивающиеся на согласный, в Вабикентском районе — 89%; из девочек — в Самарканде почти 2/3 всех получили имена на , в Вабикентском районе — почти половина.

Отчество в прошлом не было обязательным у узбеков, но иногда употреблялось в следующих формах: тюрк. угыл «сын» или кыз «дочь» с предшествующим именем отца (Ахмед угыл «сын Ахмеда», Ахмед кыз «дочь Ахмеда») или иран. задэ «рожденный», «дитя» также с предшествующим именем отца. Теперь имя отца обязательно вносится в свидетельство о рождении и затем в паспорт. Среди интеллигенции употребление отчества начинает проникать и в повседневно-бытовое общение (особенно в городах).

Фамилия у узбеков до последних десятилетий отсутствовала. В отдельных случаях, например у поэтов или ученых, возникали антропонимы типа современных псевдонимов (преимущественно на основе названия места рождения), но это не фамилии — они не были наследственными. Обязательными стали фамилии только с 30-х годов XX века. Они образованы обычно из личного имени отца с присоединением русского форманта -ов (после гласных или мягких согласных -ев): Рашидов, Абдулаев. У рожденных в 30-х или 40-х годах фамилия часто тождественна с отчеством. В сфере официально-делового общения фамилия теперь получила бесспорное преобладание над индивидуальным именем, но в семейно-бытовом общении этот процесс еще далек от завершения даже в городах.

1 Например, о на месте тюрк. а: в женских именах ой «луна» вместо ай, в мужских бой «богатый» вместо бай.
2 Мусульманские религиозные центры Самарканд и Бухара распространили ислам на всю Среднюю Азию, даже на Поволжье, частично — Сибирь и запад Китая.
3 Имя Алишер — самое частое у новорожденных г. Самарканда в 1965 г., когда отмечался юбилей Навои.
4 Это имя заняло даже 1-е место у узбеков Южно-Казахстанской области в 1969 г.

↑ Наверх