ЭтикетПриродаПсихологияИменаСтихиЗагадкиЁжефоткиЕщё ▾
РассказыБессмыслицыХозяюшкаЗдоровье

Эроманга

 ← Поделиться

Эроманга — меланезийские племена, населяющие остров того же названия, расположенный в южной части архипелага Новые Гебриды (Вануату). В настоящее время численность эроманга не превышает тысячи человек. Язык эроманга относится к меланезийской группе австронезийской семьи языков.

Для традиционной социальной организации эроманга было характерно существование двух общественных рангов — фанло «вожди» и тауи натимоно «простолюдины». Различия в статусе этих рангов проявлялись помимо всего прочего и в антропонимии.

AM простолюдинов эроманга состояла из одного компонента — индивидуального имени. Хотя именник не был строго регламентирован, существовал обычай называть ребенка именем одного из ближайших родственников его отца. В результате постепенно выделились наиболее употребительные имена: Налинг, Натунг, Атнело, Уарис, Нэсок и др.

Представители ранга вождей помимо индивидуального имени имели еще особое наименование, включающее имя отца матери,- «внук (хопун) такого-то». В тех случаях, когда вождь имел несколько жен, его дети могли иметь одно и то же индивидуальное имя, но различались по этому второму компоненту AM, в зависимости от имени отца матери.

Наречение ребенка именем сопровождалось раньше особой церемонией (нисекар). Устраивалось торжественное угощение кавой, после чего один из присутствовавших спрашивал, как зовут ребенка. Кто-нибудь из числа вождей той же деревни, что и отец младенца, громко выкрикивал имя.

В повседневно-бытовом общении строго соблюдались ограничения на употребление имен. Никто из местных жителей никогда не произносил вслух имя своей жены. Если посторонний спрашивал у него, как зовут его жену, человек обычно просил ответить кого-нибудь из родственников жены, например ее братьев или дядьев по отцу. Также невежливым считалось спрашивать у эроманга его собственное имя. В разговоре, как правило, избегали употребления личных имен в качестве обращения и использовали личное местоимение 2-го лица (кик). Отсутствующего также никогда не называли его индивидуальным именем, а ограничивались обозначением «сын сына такого-то».

В результате европейского влияния за последние десятилетия на о-ве Эроманга получили распространение новые индивидуальные имена, чаще всего уменьшительные от английских или французских имен: Чарли, Джэрри, Луи и т. д. Они употребляются в качестве вторых имен наряду с традиционными, но иногда нарекаются теперь и как основные.

Весьма характерно, что в отношении новых, заимствованных индивидуальных имен уже не действует традиционное табу. В связи с этим сейчас на о-ве Эроманга выработался специфический тип прямого обращения к собеседнику, включающий европейское имя последнего и слово авун «друг», «брат»: авун Чарли, авун Том и т. д.

↑ Наверх